Negli Stati Uniti Luigi Mangione, il principale sospettato per l'omicidio di Brian Thompson, è diventato (prevedibilmente, visto lo stato della sanità privata lí) un eroe, portando persino alla “verbizzazione” del nome (to Luigi) con significati che vanno dall'umoristico “ridurre i costi della sanità privata” al piú rivoluzionario “eliminare i miliardari” (anche fisicamente, se necessario), nella difesa dell'interesse del bene comune.

È soprattutto con questo significato che vorrei introdurre il verbo in italiano:

lu|i||re v.tr. NL assassinare una persona ricca e potente, le cui decisioni ed azioni danneggiano la società [quadro 56]
chiave di ricerca: luigire

(Benché la prima coniugazione sia generalmente quella produttiva in italiano, ritengo che in questo caso sia piú adatta la terza.)